学习国防帮扶商户端
- 支 持:Android
- 分 类:商务办公
- 大 小:18.1M
- 版 本:v1.0.12安卓版
- 语 言:中文
- 发 布:2022-05-23 14:44:46
手机扫码免费下载
#学习国防帮扶商户端截图
#学习国防帮扶商户端简介
国防援助商店方面学习了各种可以食品管理的平台,方便用户在线查看订单、结算等,用户方便,可以查看所有商品信息,很多实用的手机功能都很好用,有兴趣就马上下载
安卓版功能
1、应用的商城产品资源丰富,根据需求就能任意挑选并购物。
2、订单分类和展示, 实时浏览订单的交易流程。
3、线上进货非常的便捷,海量产品一个应用即可搞定。
手机版亮点
1、帮扶圈相互学习系统推得优秀日记,帮扶干部相互学习经验;
2、帮扶通达,惠民天下帮扶路上,我们不落一人
3、帮扶通安全高效为您的工作提供高效的保障;
4、帮扶对象一目了然帮扶对象基本信息,快速查看;
学习国防帮扶商户端亮点
1、可迅速查阅到产品分类,线上即可看到货源产品类型。
2、大家各方面的购物需求平台都能轻松满足,优惠力度是很不错的。
3、许多品牌好货都是折扣价,根本不用多花钱就能买下,非常的划算。
4、点击选择2265产品品类,立即就能陈列出该类型的商品资源。
学习国防帮扶商户app简介
该平台由河南省国防教育办公室主办,郑州国防教育办公室日常监管。平台主要内容包括:国防所属下属单位食堂供应商在线上传商品信息、在线查看订单、在线对账、在线上传帮扶信息等。国防帮扶商户端APP是河南省国防教育办公室为适应新时代加强国防帮扶的需要,开发针对国防所属下属单位食堂供应商在线供货米、面、粮、油、蔬菜、肉、蛋、奶、禽等服务的管理平台。
易游为您提供商务办公手机软件学习国防帮扶商户端v1.0.12安卓版下载,软件大小为18.1M,手机下载时注意流量哦,推荐指数4颗星。
#四级热词?
文化类
1.阴历: lunar calendar
2.阳历: solar calendar
3.春节: the Spring Festival
4.除夕: Chinese New Year’s Eve
5.清明节: Tomb Sweeping Day
6.重阳节: the Double Ninth Festival
7.腊八节: the Laba Festival
8.元宵节: the Lantern Festival
9.劳动节: International Labour Day
10. 中秋节: the Mid-Autumn Festival
11. 端午节: the Dragon Boat Festival
12. 乞巧节(七夕节): Double-Seventh Day
13. 法定节日: legal/statutory holiday
14. 春联: Spring Festival couplets; Lunar New Year couplets
15. 年画:Spring Festival picture; New Year picture
16. 剪纸:paper-cut; scissor-cut
17. 红包: red packet
18. 舞狮:lion dance
19. 舞龙: dragon dance
20. 灯笼: lantern
21. 灯谜: riddles written on a lantern
22.灯会:lantern show/festival
23. 压岁钱:lucky money
24. 祭祖宗:offer sacrifices to one’s ancestors
25. 元宵:sweet dumplings
26. 踩高跷:walk on stilts
27. 扫墓:sweep a grave-pay tribute to a dead person at his tomb
28. 扭秧歌:do the yangge dance
29. 赛龙舟:dragon boat race
30. 月饼: moon cake
31. 赏月:appreciate the glorious full moon; enjoy a bright full moon
32. 毛笔:Chinese writing brush
33. 书法:calligraphy
34. 楷体:formal/regular script
35. 行书:running script/hand
36. 风水:geomantic omen
37. 闰年:leap/intercalary year
38. 十二生肖:Chinese zodiac
39. 庙会:fair; temple fair
40. 放爆竹:let/set off firecrackers
41. 守岁:stay up later or all night on the New Year’s Eve
42. 拜年:pay a New Year visit
43. 团圆饭:family reunion dinner
44. 京剧:Peking opera; Beijing opera
45. 秦腔:Shaanxi opera
46. 功夫:kung fu
47. 太极:Tai Chi
48. 口技ventriloquism; vocal mimicry/ imitation
49. 木偶戏:puppet show
50. 皮影戏:shadow play
51. 折子戏:highlights from operas
52. 杂技:acrobatics
53. 相声:comic dialogue; crosstalk
54. 刺绣:embroidery
55. 苏绣:Suzhou embroidery
56. 泥人:clay figure
57. 中国画:traditional Chinese painting
58. 水墨画:wash painting
59. 中国结:traditional Chinese knot
60. 中国古代四大发明:the four great inventions of ancient China
61. 火药:gunpowder
62. 印刷术:printing
63. 造纸术:paper making technology
64. 指南针:compass
65. 青铜器:bronze ware
66. 瓷器:porcelain; china(ware)
67. 唐三彩:tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty; Tang tri-colour
68. 景泰蓝:cloisonne
69. 秋千:swing
70. 武术:martial arts
71. 旗袍:cheongsam
72. 中山装:Chinese tunic suit
73. 唐装:Tang suit; attire of traditional Chinese style
74. 儒家思想:Confucianism
75. 儒家文化:Confucian culture
76. 道教:Taoism
77. 墨家:Mohist school
78. 法家:Legalist school
79. 佛教:Buddhism
80. 孔子:Confucius
81. 孟子:Mencius
82. 老子:Lao Tzu
83. 庄子:Chuang Tzu
84. 孙子:Sun Tzu
85. 墨子:Mo Tzu
86. 象形文字:pictographic characters; pictograph
87. 文房四宝(笔墨纸砚):four treasures of the study (writing brush, ink stick, ink slab and paper)
88. 《大学》:The Great Learning
89. 《中庸》:The Doctrine of the Mean
90. 《论语》:The Analects of Confucius
91. 《孟子》:The Mencius
92. 《孙子兵法》:The Art of War
93. 《三国演义》:The Romance of the Three Kingdoms
94. 《西游记》:Journey to the West
95. 《红楼梦》:A Dream in Red Mansions
96. 《水浒传》:Water Margin
97. 《山海经》:The Classic of Mountains and Rivers
98. 《资治通鉴》:History as a Mirror
99. 《春秋》:The Spring and Autumn Annals
100. 《史记》:Historical Records
101. 《诗经》:The Book of Songs
102. 《易经》:The Book of Changes
103. 《礼记》:The Book of Rites
104. 《三字经》:Three-Character Scriptures
105. 八股文:eight-part essay
106. 五言绝句:pentasyllabic quatrain
107. 七言律诗:heptasyllabic regulated verse
108. 山东菜:Shandong cuisine
109. 川菜:Sichuan cuisine
110. 粤菜:Cantonese cuisine
111. 扬州菜:Yangzhou cuisine
112. 年糕:New Year cake
113. 油条:deep-fried twisted dough sticks
114. 豆浆:soya milk
115. 馒头:steamed bun
116. 花卷:steamed twisted roll
117. 包子:steamed stuffed bun
118. 北京烤鸭:roast Beijing duck
119. 拉面:hand-stretched noodles
120. 馄饨:wonton
121. 豆腐:tofu
122. 麻花:fried dough twist
123. 烧饼:sesame seed cake
124. 皮蛋:preserved duck egg
125. 蛋炒饭:rice fried with eggs
126. 糖葫芦:sugar-coated haws on a stick
127. 火锅:hotpot
128. 长城:the Great Wall
129. 烽火台:beacon tower
130. 秦始皇陵:Mausoleum of the First Qin Emperor
131. 兵马俑:Terracotta Army
132. 大雁塔:Giant Wild Goose Pagoda
133. 丝绸之路:the Silk Road
134. 莫高窟:Mogao Grottoes
135. 华清池:Huaqing Hot Spring
136. 五台山:Mount Wutai
137. 九华山:Mount Jiuhua
138. 峨眉山:Mount Emei
139. 泰山:Mount Tai
140. 黄山:Mount Huang
141. 故宫:the Imperial Palace
142. 天坛:the Temple of Heaven
143. 午门:the Meridian Gate
144. 大运河:the Grand Canal
145. 护城河:city moat
146. 回音壁:the Echo Wall
147. 居庸关:Juyongguan Pass
148. 九龙壁:the Nine Dragon Wall
149. 黄帝陵:the Mausoleum of the Yellow Emperor
150. 苏州园林:Suzhou garden
151. 西湖:West Lake
152. 九寨沟:Jiuzhaigou Valley
153. 日月潭:Riyuetan Lake; Sun Moon Lake
154. 布达拉宫:Potala Palace
155. 鼓楼:drum tower
156. 四合院:quadrangle dwelling
157. 孔庙:Confucian temple
158. 乐山大佛:Leshan Giant Buddha
159. 十八罗汉:the eighteen arhats
160. 喇嘛:Lama
161.绿茶:green tea
162.红茶:black tea
政治类
1. 新思想:new thought
2. 新常态:new normal
3. 新增长目标:new growth target
4. 新反腐模式:new anti-corruption model
5. 民生:people’s livelihood
6. 扶贫:poverty alleviation
7. 国防:national defense
8. 改革开放40周年:40 years of reform and opening up
9. 中国梦:the Chinese Dream
10. 人类命运